1.
V části „Popis zařízení a popis umístění zařízení:
u>“ integrovaného povolení se
- v kapitole „1. Kategorie činností podle přílohy č. 1 k zákonu o integrované
prevenci“ původní označení odstavce „
font>Samostatně prováděné čištění odpadních vod,
které nejsou městskými odpadními vodami a které jsou vypouštěny zařízením, na
které se vztahuje tento zákon“ nahrazuje
označením „Čištění průmyslových odpadních
vod“,
- v kapitole „2. Přímo spojené činnosti“
- v podbodu „2.1.a Úprava vstupního dřeva (loupačka)“ původní popisný text nahrazuje textem „loupání sloupů
(frézování a odkorňování) pro nadzemní použítí (elektro, telekomunikační
vedení, dolovina, chmelnice). Zpracování je prováděno na loupacím stroji,
opatřeném vírovým cyklonem
pro odloučení TZL. Zachycená stružlina vypadává do
nožového mlýnu (drtiče) a dále je redlerovým dopravníkem přemístěna do
skladovacího boxu. Odřezky jsou shromažďovány, větší odřezky řezány
na 33 cm a naštípané určeny k prodeji jako palivové
dříví (na paletách 1 m3)“,
- za podbod „2.2.b Sklad impregnačních olejů (olejové hospodářství)
b>“ vkládá nový podbod
ve znění
„2.2.c Sklad
lněné fermeže – lněná fermež je
skladována v zásobnících uvnitř budovy, kde je umístěna celá technologická
linka. Jedná se o celkem 5 ks nadzemních zásobníků o celkové kapacitě 400 tun.
Stáčecí místo pro cisterny je zastřešené a vybavené záchytným kanálkem,
svedeným
do havarijní záchytné vany v prostoru haly pod
úrovní terénu.“,
- podbod „2.3.a Spalování paliv v kotlích o celkovém jmenovitém tepelném
příkonu od 0,3 MW do 5 MW včetně
(plynová kotelna
impregnace)“ včetně popisného textu
nahrazuje novým zněním
„2.3.a
Spalování paliv v kotlích o celkovém jmenovitém tepelném příkonu od 0,3 MW do 5
MW včetně [vyjmenovaný stacionární zdroj znečišťování ovzduší podle přílohy
č. 2 k zákonu
č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění
pozdějších předpisů, uvedený pod kódem „1.1. Spalování paliv v kotlích o
celkovém jmenovitém tepelném příkonu od více než 0,3 MW do 5 MW včetně“]
- plynová kotelna olejové
impregnace – výroba páry používané především pro ohřev olejových
impregnačních látek. Parní kontejnerová plynová kotelna THS40 - 13 (výrobce PBS
POWER EQUIPMENT, s. r. o., Třebíč; parní výkon 4 tuny za hodinu; jmenovitý
tepelný příkon 2,743 MW); palivo zemní plyn; odvod spalin kouřovým nástavcem o
průměru 560 mm a výšce 11 m nad okolním terénem (komín
č. 008). Napájecí voda upravována tabletovou solí a
směsí Polybetalux 1500-1,
- plynová kotelna fermežové
impregnace - výroba teplé vody používané především pro ohřev lněné fermeže.
Teplovodní kontejnerová plynová kotelna KTV2000 s teplovodním kotlem PB-VE
2000, rok výroby 2021, o jmenovitém tepleném příkonu 2,103 MW, instalovaný
automatický plynový hořák typ APH-M-45 PZ s nízkoemisní hlavicí Ultra Low
NOx, rok výroby 2021; palivo zemní plyn; odvod spalin kouřovým
nástavcem o průměru 500 mm a výšce 6 m nad okolním terénem.“,
- v bodu „2.5
Nakládání s vodami“
- za odstavec „Vodovodní přípojka“
vkládá nový odstavec ve znění
„Čerpání
znečištěných podzemních vod za účelem snížení jejich znečištění
– předmětem sanace je zabránění šíření
kontaminace do okolních zemin pomocí ochranného čerpání znečištěných podzemních
vod z drenážního systému. V místě bude vytvořena trvalá deprese hladiny
podzemní vody, která zajistí ochranu daného území tak, aby nedocházelo
font>
k další migraci znečištění polycyklickými
aromatickými uhlovodíky (PAU) podzemními vodami. Kontaminované vody jsou
čerpány ze šachty Š-1, jsou předčištěny v sanační stanici
a odváděny na vstup čistírny kontaminovaných vod.
Platnost povolení k nakládání od 1. 1. 2021.“,
- v odstavci „Čistírna kontaminovaných vod (ČKV)“ doprovodný text v závorce
nahrazuje textem „z technologie sanace; osobou
oprávněnou k čerpání znečištěných podzemních vod za účelem snížení jejich
znečištění je do 31. 12. 2020 společnost Jihočeské dřevařské závody, a. s.; od
1. 1. 2021 provozovatel“,
- v odstavci „Srážkové vody“ za
číslovku „4“ vkládá text „a dešťové vody ze
severní části provozu (prostor skladu pražců a linky hydrofobizace lněným
olejem).
Dešťové vody ze střechy hal a asfaltových
manipulačních ploch jsou sem svedeny napřímo, dešťové vody ze zpevněných ploch
s regály jsou vedeny přes povrchovou retenční nádrž
s regulovaným odtokem“ a text začínající slovem „Severní“ a končící slovem „potoka.“
vypouští,
- za bod „2.9
Správní budova“ vkládá nový bod ve znění
„2.10
Linka hydrofobizace lněnou fermeží
Linky technologie pro lněnou fermež jsou umístěny
ve výrobní hale, hotové výrobky jsou skladovány
v zastřešených regálech na zpevněných plochách.
Vyhřívání haly a technologie je zajištěno plynovou kontejnerovou
kotelnou.“.
2.
V části „I.“ integrovaného
povolení se
- v podbodu „A.1.2 Průmyslové zpracování dřeva o roční spotřebě materiálu
větší než 150 m3
včetně“
- v tabulce od číslovky „30“ vypouští v horním
indexu uvedené označení „3)“,
- pod tabulkou v poznámce „2.“ slovo „pomínek“
nahrazuje slovem „podmínek“ a poznámka „3.“ včetně textu vypouští,
- v podbodu „A.1.3.a Spalování paliv v kotlích o celkovém jmenovitém
tepelném příkonu od 0,3 MW do 5 MW včetně“
- původní tabulka nahrazuje novou
tabulkou
„
zdroj znečišťování | emisní limit
(mg.m-3) |
|
NOx | CO |
Kotelna impregnace
(2,743 MW; ZP) | 100 | 50 |
Kontejnerová
kotelna KTV 2000 (2,103 MW; ZP) |
...Zobrazit víc
|